Μέρος δεύτερο: Το έργο του Ρούντολφ Στάινερ στα ελληνικά
Αγαπητή αναγνώστρια, αγαπητέ αναγνώστη – και πάλι έχουν περάσει δύο χρόνια από την τελευταία φορά που έγραψα σε αυτή τη σελίδα («Δεύτερος επίλογος ή τρίτος πρόλογος»). Πώς περνάει ο καιρός!
Στο μεταξύ έχω πολύ καλά νέα για όσους μετά την ανάγνωση του έργου της Μπέρτα Ντούντε διψούν για περαιτέρω γνώση. Πρώτον, ανακάλυψα ότι πολλά βιβλία του Ρούντολφ Στάινερ (Rudolf Steiner) έχουν μεταφραστεί στα ελληνικά. Δεύτερον, σήμερα δεν είναι πλέον τόσο δύσκολο για κάποιον με σχετικά καλές γλωσσικές γνώσεις να μεταφράζει κείμενα σε μια ξένη γλώσσα, καθώς υπάρχουν πολύ καλά προγράμματα μετάφρασης. Για αυτό το λόγο, πριν από σχεδόν ένα χρόνο ξεκίνησα να μεταφράζω κείμενα του Στάινερ που δεν υπάρχουν ακόμα στα ελληνικά. Με μεγάλη χαρά δημοσιεύω σήμερα τα πρώτα μεταφρασμένα από μένα κείμενα, προσωρινά σε αυτή την ιστοσελίδα. Έχω σκοπό αργότερα να φτιάξω μια ιστοσελίδα μόνο για το έργο του Στάινερ.
Βιβλία του Ρούντολφ Στάινερ στα ελληνικά μπορείτε να βρείτε, για παράδειγμα, στους παρακάτω συνδέσμους:
- https://metabook.gr/search?query=Rudolf%20Steiner
- https://www.ebooks.gr/gr/συγγραφεας-steiner-rudolf-8430
Σουράβα, Ελβετία, Φεβρουάριος 2026

